И почему ему пришлось оправдываться
В преддверии официального визита президента РФ Владимира Путина в Астану внимание местных жителей привлекла надпись в столичном аэропорту: «Ваше Превосходительство, господин Владимир Путин, добро пожаловать в Астану!», передает ZTN News.
Баннер вызвал резонанс в соцсетях. Многие пользователи выразили недоумение и возмущение, считая, что такая формулировка неуместна.
Однако, если посмотреть в правила, использование такой фразы соответствует протоколу для визита государственного уровня. По-казахски это звучит, как жоғары мәртебелі и подобные обращения использовались всегда.
Это высший уровень дипломатических мероприятий, что накладывает особые правила церемониала. Такой подход применяется не только в Казахстане, но и в международной практике, - говорится в соответствующем протокольном документе.
К примеру, когда Казахстан встречал президента Кыргызстана Садыра Жапарова в приветствии присутствовала формулировка «улуу», что в переводе на русский значит не просто великий, а величайший.
Определение «жоғары мәртебелі» использовали и при визите главы Узбекистана Шавката Мирзиёева.
Высокое обращение использовалось к президенту Беларуси Александру Лукашенко во время его визита в Россию. В ходе встречи один из членов российской делегации приветствовал Александра Лукашенко словами: «Ваше превосходительство, позвольте от лица президента Российской Федерации приветствовать вас...». Белорусский лидер был удивлен подобным обращением, заметив: «Какое превосходительство? Где ты это видел?». После этого Александр Лукашенко поблагодарил российскую сторону за теплый прием.